《连线》是《纽约时报》的一款游戏.
目标很简单:将16个单词分成4个一组.
每组单词将由一些共同的概念或主题联系在一起.
这种共同的元素可以是任何东西.
我们已经看到了各种各样的东西,从依赖于单词中字母数量的游戏到要求你在单词末尾多找一个字母的类别.
它们有时指的是经济学,有时指的是童话.
不知道单词之间会有什么样的联系.
如果你还需要帮助,这里有一些关于第356连接游戏的提示:如果你还需要帮助,实际的组名是:,不要延迟(黄色):,快,现在,普朗托,Stat,今天的纽约时报连接答案,海洋现象(绿色):,电流,漂流,潮汐,波浪,哑铃练习(蓝色):,Curl,Fly,Press,Row,Philosopher Hour Response(紫色):,Lock,Marks,Pane,Rustle,6月1日,我看的第一个单词是Hirst.
谢天谢地,这里没有太多模棱两可的地方,现在,快速和统计都非常容易地到位.
他们都属于黄色组,“不要耽搁”,我拖着脚步走了几次,直到卷曲和按压一个接一个地结束,我意识到我在看锻炼术语.
在剩下的单词中,只有划船和飞翔(这两个练习你可以用哑铃或机器来做)真正适合你.
蓝色,看起来很可能是“哑铃练习”.
潮汐和波浪是海洋术语(或者可以是),它们很好地适应了吃水和洋流.
他们属于绿色组,也就是“海洋现象”,留下了锁、痕迹、方格和沙沙声.
再一次,大声说出这些话很有帮助.
它们与几位著名哲学家的姓氏同音:约翰·洛克、卡尔·马克思、托马斯·潘恩和伯特兰·罗素.
紫色是“哲学家的同音字”,没有像Wordle那样快速、可靠的方法来处理连接,因为连接不是算法.
然而,有几件事需要牢记在心,如果你没有解决这个问题,不要太难过--总有明天的!这些词可能会与你感兴趣的话题保持一致,这会让你在竞争中占据优势.
《纽约时报》推出了一款游戏,挑战你找到词与词之间的联系.
这听起来很简单,但事实并非如此--连接类别几乎可以是任何东西,而且它们通常非常具体.
如果你需要帮助找到答案,我们可以帮你找到答案.
《纽约时报》推出的一款游戏《Connections》挑战你找到单词之间的联系.
这听起来很简单,但事实并非如此--连接类别几乎可以是任何东西,而且它们通常非常具体.
如果你需要帮助获得答案,我们可以帮你.
一旦你确信你理解了其中的联系,选择4个单词,然后点击“提交”.
你总共只有四次尝试,所以不要太过乐观.